陈奕迅近日亲赴英国,进驻具有140年历史的Lyndhurst Hall录音室,于AIR Studios与60位顶级乐手组成的The Heritage Orchestra管弦乐团合作,为经典金曲《K歌之王》重新灌注生命,打造《K歌之王 AIR》管弦乐版本。这次跨越二十年的音乐对话,让陈奕迅在录音现场感动落泪。现场录音MV广东话版本(Day Version)于今日下午1点推出,国语版本(Night Version)则于晚上7点同步上线。

经典再造 跨国制作
这次重制计划源自一个广告歌邀约,陈奕迅笑言是“自己搞出来的大事情”。
他表示:“一听到客户想用《K歌之王》国语版,我就觉得既然要做,就要广东话、普通话两个版本一起,不能分开这对双胞胎!”原本简单的计划如滚雪球般扩大,最后他决定远赴伦敦与国际顶尖管弦乐团合作,同步录制双版本,以宏大管弦乐编制为这首时代金曲注入新生命。

录音现场 真情流露
Eason分享,这次录制广东话版本录了三次,普通话版本录了四次,全程没有时间预先彩排。一走进录音室,听到乐队正在演奏《K歌之王》的音乐,瞬间被感动,眼泪不由自主地流下来。他形容这次合作是“一生一次的珍贵体验”。

重回初心 如初尝滋味
《K歌之王》源自2000年,Eason特别赞赏当年创作团队的深度,指出这首歌不仅是情歌,更是对卡拉OK盛世的文化观察。歌曲描写了“我愈卖力爱你,你却以为我在唱卡拉OK”的无奈,表达了真心不被欣赏的感伤。
他生动比喻这次重录如同“婴儿第一次品尝食物”:“当年首次在商场活动唱这首歌时,因为大家没听过,反应平淡,我完全感受到歌词中的讽刺,我再卖力,你也不知道我多用心那种悲哀感觉。人生首两次演绎这首歌,就像小宝宝第一次尝到食物的真味,真的很正!歌曲走红后,前奏一响大家就沸腾,反而失去了那种纯粹感受。这次在伦敦,首次与大型管弦乐团合作,我重新又找回那份感动,所以感动得忍不住又流泪。单是听他们拉奏几个音符就已经全身颤抖。那些音色质感真的很好听!即使乐手们听不懂中文,音乐的纯粹力量已足以跨越语言,真的令人动容。”

最后问到Eason,听说这个计划是他越搞越大,更要自掏腰包超出预算之下完成?Eason笑道:“大家都超出预算,我负责自掏腰包拍下录影过程,我很想留个纪念,变成MV永存,跟大家分享。这次换来的感动,真的超出预期,非常值得。”

监制陈辉阳以“老灵焕新颜”为概念,乐曲中融入九段独奏,由曾参与Hans Zimmer及《007》电影配乐的顶尖乐手演绎。陈辉阳感慨表示:“25年后再听Eason演唱,声音更立体、更深沉,岁月积累的细腻,唯有经历过才能如此诠释。”
《K歌之王AIR (Day Version)》与《K歌之王AIR (Night Version)》MV,让乐迷见证经典与现代的完美交融。